Mowgli |
| |
De geur van wilde bloemen |
|
| |
en de honing van een bij, |
|
| |
zo zacht als de limoenen |
|
| |
ja, zo heerlijk ruik jij... |
|
|
|
Messoea |
| |
Jouw ogen zijn zo donker, |
|
| |
ja, de zon heeft ze verwend. |
|
| |
Ik duik er graag in onder |
|
| |
om te zien wie jij bent. |
|
|
|
Refrein |
| |
Wie ben jij? |
(Messoea) |
| |
Dat je mijn hart zo vlug doet slaan.
|
|
| |
Dat ik niet wil weg gaan, |
|
| |
wie ben jij? |
|
|
|
Mowgli |
| |
Misschien weet jij |
|
| |
waarom ik jou zo aardig vind, |
|
| |
al heb ik jou nog nooit gekend... |
|
| |
Maar wie ben jij? |
|
|
|
Moessoea |
| |
De dieren uit het woud, |
|
| |
niemand die naar je klauwt. |
|
| |
Ze luisteren naar je stem, |
|
| |
en toch ben ik niet bang. |
|
|
|
|
| |
Al geeft de maan geen licht, |
|
| |
verbergt de zon haar gezicht. |
|
| |
Bij jou ben ik niet bang, |
|
| |
maar vraag mij niet waarom...
|
|
|
|
Refrein |
| |
Wie ben jij? |
(samen) |
| |
Dat je mijn hart zo vlug doet slaan.
|
|
| |
Dat ik niet wil weg gaan, |
|
| |
wie ben jij? |
|
|
|
|
| |
Misschien weet jij |
|
| |
waarom ik jou zo aardig vind, |
|
| |
al heb ik jou nog nooit gekend... |
|
| |
Maar wie ben jij?
|